快捷搜索:  矗怎么读

读书日 让我们寻找应该有的模样

  爱诗文网精选经典现代诗歌诗集,现代古诗,当代诗歌,涵盖各大诗歌流派创作的现代格律诗,自由诗,散文诗,韵脚诗,叙事诗,抒情诗,内容涵盖爱情诗歌,仿古律诗,爱国诗歌,英文诗歌,革命诗歌,古诗风韵,抗战诗歌,80后诗歌, 时代颂歌 ,儿童诗歌,春节诗歌等。

  主题: , 模样 , 诗集 , 情诗 , 生活 , 惠特曼 , 诗选 , 叶芝 , 马尔多罗 , 先生

  由译者多年间打磨出版的各个叶芝诗集译本结集增订而来,除之前出版过的374首译诗又修改一过外,还新译了叶芝生前未发表过的早期诗作38首,加上选自评论小册子《在锅炉上》中的3首诗,共得译诗415首,是现…

  [选书邦专注于特色图书推荐,这是我们选书方向和推荐态度。选择与推荐特色图书,注定我们走的是一条孤独的路,但我们依然做着这样一件事情。]

  诗和远方是多少人向往的理想生活,而生活让我们从最初的向往,转变成一个流浪者,成为每座城市里孤独的灵魂。

  何时,我们再回到追求的起点?世界读书日,让我选择一本诗集,用优美的诗句,直抵我们的灵魂,寻找我们应该有的模样。

  《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的“剥离了神灵的神秘主义”色彩。

  《二十首情诗和一首绝望的歌》是诺贝尔文学奖得主、20世纪“最伟大的诗人”聂鲁达的情诗全集,完整收录了《二十首情诗和一首绝望的歌》《船长的诗》《一百首爱的十四行诗》,被誉为“情诗圣经”。它们穷尽了爱情的一切表达:情欲、迷恋、痛苦、绝望……

  她是文学史上第三位获诺奖的女诗人,第四位获诺奖的波兰作家。被《纽约时报》称之为“当代最为迷人的诗人之一”,享有“诗界莫扎特”的美誉,在全世界拥有广大的读者群。《万物静默如谜》精装本收录了她创作生涯的最具有代表作的80首。

  鲁米,神秘主义的“泰戈尔”,人类伟大的精神导师、历史上伟大的天才诗人之一,被联合国评价为“属于整个人类的伟大的人文主义者、哲学家和诗人”。本书为伊朗著名导演阿巴斯精编细选的鲁米诗集。由当代著名诗人、翻译家黄灿然翻译。

  由译者多年间打磨出版的各个叶芝诗集译本结集增订而来,除之前出版过的374首译诗又修改一过外,还新译了叶芝生前未发表过的早期诗作38首,加上选自评论小册子《在锅炉上》中的3首诗,共得译诗415首,是现有收录最多的汉译叶芝诗集。

  沃尔特·惠特曼的《草叶集》打破传统的诗歌形式,开创了全新的自由诗风,诗情奔涌澎湃,不拘一 格;是代表了美国精神之根、美国文化之源的经典诗集。《草叶集(惠特曼诗选)》由惠特曼研究专家李野光先生精心选目迻 译,囊括了惠特曼原作中的各精华篇目。

  《马尔多罗之歌》是一部长篇散文诗,由六支歌组成,每支歌长短不等,或抒情或叙事。围绕主人公马尔多罗,六支歌飞速展开,各种事件接踵而来,创造出一个畸形、奇异而梦幻的世界,一切都处在兴奋中,处在变形中,处在施暴、攻击、摧毁的激流中,行动的快乐浸透了全书。

  《牧歌》是古罗马诗人维吉尔的重要作品,由10首短诗组成,以诗意的语言讲述古罗马时期的田园风光、牧人生活与爱情故事,想象奇瑰、文字凝炼,被奉为拉丁语文学的典范。本书依据拉丁文底本译出,译文采用散文诗的形式,译者党晟为全书加注并撰写导言和后记。书中配有插图,借欧洲绘画史上的11幅杰作呈现诗文的意境和美感。

  梁宗岱先生译莎士比亚十四行诗单行本,莎士比亚赐给我们一个温婉的音乐和鲜明的意象的宝库。在这里面他用主观的方式完成他在戏剧里用客观的方式所完成的,把镜子举给自然和人看,让德性和热情体认它们自己的面目:让时光照见他自己的形相和印痕;时光,他所带来的妩媚的荣光和衰败的惆怅……

  《假如生活欺骗了你:普希金诗选》是诗人翻译家查良铮(穆旦)先生选译的一部普希金诗集,收录诗歌一百余首,包含大部分名篇(包括《皇村回忆》《自由颂》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等)。查良铮先生翻译的普希金诗歌是公认的经典译本之一。

  首次依据德语国家研究者通行的底本译出,收录里尔克毕生创作的全部诗歌,译文精准,注释翔实,是一部颇具学术价值的诗歌全集。

  《一只狼在放哨》收录了阿巴斯全部优秀诗作500余首,他的诗承接于古老的波斯诗歌传统,呈现出对当下的冥思和关怀。阿巴斯从不写冗长的诗歌,他的诗句短小精悍而优美天真;他不写宏大的命题,只抒写平凡生命中的真与爱;他也从不给每一首诗歌确定标题,仿佛信手拈来,每一首都自成一个世界。

  兰波以短暂的创作生涯成就了世界诗歌史上辉煌的一页,他用忧郁和眩晕的语言辉耀了一个时代,影响了后来的整个艺术界和几代艺术大师的诞生。本书译自法国权威的兰波诗歌全集,囊括《前期诗歌》、《后期诗歌》、《地狱里的一季》、《通灵集》、《拉丁文诗》、《醉哥的儿的诗草》等全部经典。

  本书是阿拉伯民间文学名著《一千零一夜》中诗歌的结集。原著诗歌散见于全书并未有明确的标题,中文版《诗全集》编译者打乱原诗次序,提炼出标题,分为人、事、物、理、情、景六辑编排。《一千零一夜》所收诗歌并非传统意义上的诗歌,大多为塑造人物性格、渲染气氛而作,充满了民间文学特有的勃勃生气。

  提取了雪莱众多诗篇中的全部精华,其中包括那很多人知晓、熟诵的《致云雀》、《西风颂》,以及满含讽刺、愤慨的《致官》……每一首诗无不令人回味。通过书中选编的这些诗,可以了解雪莱诗歌的独特风格:清新、真挚,充满了对大自然与崇高精神美的深情赞颂,以及对当时专制、黑暗社会的无比憎恨和人类社会光明前景的预言。

  日本诗神谷川俊太郎写给世人爱与孤独的唯美诗篇。本书分为世界的约定、春的临终、小鸟在天空消失的日子、语言的胎盘、悲伤的天使、如果语言六个部分。由谷川先生与他的知音译者田原先生从其创作的诗歌中,共同遴选出120首艺术成就与流传范围兼具的篇目编选而成。

  《寺山修司少女诗集》是寺山修司的经典诗作集。全书分为九个篇章,分别是《海》《我作的童谣》《猫》《我是男孩时》《恶魔的童谣》《人偶游戏》《爱》《花诗集》《时而如没有母亲的孩子》。每个篇章内含多首小诗及散文诗,延续了寺山修司一贯的独特想象力、无边知识量,集猎奇、幻想、实验、浪漫于一身。

  卡蒙斯是伟大的葡萄牙诗人,也是大航海时代的象征之一。他写作史诗、十四行诗、戏剧,深刻地塑造了葡萄牙的语言、民族和身份认同,被公认为葡萄牙的精神国父。在《卢济塔尼亚人之歌》中写出了民众的觉醒。

  《亚瑟王传奇》由英国桂冠诗人丁尼生根据亚瑟王的传说创作的长篇叙事诗。本书精选亚瑟王传奇的源头之作,通过圆桌骑士们与伴侣的爱情故事,映衬出亚瑟王的伟大和完美,并借诗歌讨论了道德秩序、骑士准则以及人性弱点的错综复杂。更配以36幅法国著名画家多雷专为此诗创作的精美插图。

  本诗选几乎囊括其所有经典作品,除一百余首抒情诗外还包括小长诗:《苏维埃罗斯》、《正在离去的罗斯》、《无家可归的罗斯》和长诗《安娜·斯涅金娜》等等。通过本诗集,既可以领略诗人笔下俄罗斯田园风光之美,也可以感受到诗人对于当时工业化推进而发自内心的迷茫和对美好乡村被破坏的惋惜。甚至可以从诗歌中探寻诗人投缳自尽的深层原因。

  本书收录《新月集》《飞鸟集》《采果集》《园丁集》《爱者之贻与歧路》等泰戈尔代表诗作。《新月集》歌颂了两大主题——童真与母爱。《飞鸟集》是世界上杰出的哲理诗集之一,是一部关于爱情和人生的抒情诗集,三百余首清丽的小诗蕴含着丰富的人生思考,启示着读者执着追求理想、不懈寻求智慧。

  《恶之花》是法国诗人夏尔?波德莱尔的著名诗集。这部首次出版于1857年的诗集引起了极大争议,并被法院判决须删去六首诗。这场一个半世纪前的官司并没能遮掩这部诗集的光辉,它不断被再版、评注,被翻译成各种语言版本。《恶之花》在语言上的创新和新的美学思想深刻影响了后世的诗人,尤其是波德莱尔的三位追随者魏尔伦、兰波和马拉美,从而开创了现代诗歌的先河,成为世界诗歌史上一座不朽的丰碑。

  《愚人船》是一部诗文体裁的叙事作品,全诗共占7308行,俗称8千行诗。《愚人船》有自身的序和跋,然后再分成112个章节,而在第110章的后面又独辟蹊径,再列出110a和110b两章。112章诗篇全部独立成文,相互之间并没有必然的联系和过渡。

  芭蕉擅长捕捉日常中的最孤独、寂静时刻中的风物妙趣,如晨昏树叶被照得灼热时的香气,又如蛙跃进古池时的冷然水声。诗人借此展示在永恒流动的时间中对自然的热烈一瞥。后世日式文学的物哀精神,对自然万物的灵敏感性,多受其影响。本书从芭蕉一生创作的俳句中遴选三百余句,按年代先后编排并附上原文、读音及简注,以助鉴赏。

  收录纪伯伦经典的散文诗《先知》和《沙与沫》。《先知》是以一位智者临别赠言的方式,对爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由等一系列人生和社会问题进行了论述,充满了富有东方色彩的比喻与哲理。《沙与沫》也是纪伯伦著名的作品之一,这部诗集内容富有哲理,是一本关于生命、艺术、爱情、人性的格言书。

  收录作者全部诗作512首。遵照原著,全书分为“寂寞的公主”“美丽的城堡”“天堂里的妈妈”三部分,包含《向着明亮的地方》《我、小鸟和铃铛》《大渔》等诸多脍炙人口的佳作。由日本金子美铃纪念馆馆长作序推荐,完整介绍了金子美铃的生平,创作经历及作品被世人发现的过程。每一个阅读金子美铃的人,都会回到那个纯净而唯美的世界。

  这部典藏本德语英雄史诗,由翻译家曹乃云先生据荷恩埃姆斯-拉斯贝尔克版译出。前十九章讲述勇敢的尼德兰王子西格弗里特向布尔恭腾王国的公主克里姆希尔特求婚,并帮助布尔恭腾王国国王恭特尔娶得冰岛女王勃吕恩希尔特为后的盛大场面及精彩故事,其中还包括王家的不睦与纷争、密谋以及残杀。第二十至三十八章则讲述克里姆希尔特的第二次婚姻,以及不忘旧恨所策划和实施的复仇之战。

  国内对劳伦斯诗歌的译介并不多,而《大象》则较为全面地收录了劳伦斯的诗歌作品。劳伦斯的诗歌可大致分为早、中、晚三个阶段。在这二百余首诗歌作品中,分为十个部分:有关农场景象又带有自传性质的早期作品;将目光转向自然界的中期作品,以生动的语言表达对鸟兽、花草、大自然的热爱;而在他晚期的作品中则表达了对死亡和重生的看法。

  《拜伦诗选(英汉对照)》精选了拜伦《闲散的时光》、《随感》、《希伯来歌曲》、《恰尔德·哈罗德游记》、《唐璜》等诗集中的诗篇,大多充满异域情调和浪漫色彩,气势恢宏,包罗万象。杨德豫的译诗遵循原始的格律和韵式,真正做到了以诗译诗。

  以法国中世纪名诗《罗兰之歌》为蓝本,参考数百年间诸多诗人对查理曼大帝及其勇士的歌咏,融合成格局恢宏的传奇故事。本书完整还原歌行体叙事长诗风格,共46篇3万余行,并配有著名插画家多雷的150余幅插画。多雷如“漂浮在梦幻中”的画作,为这一经典名著增添了别样的光彩。

  阳光在云朵中挤出,一线温暖,落入泥土之后,便沉默了 浅草和树叶上,泛出的光芒,将草青色的味道,带向春天 “阳光在云朵中挤出,一线温暖,落入泥土之后,便沉默了。” “浅草和树叶上,泛出的光芒,将…...

  与《大漠印象》有异曲同工之妙,在林木苍苍、大雪茫茫中陶醉其间、物我两忘,表现了一种乐观主义的情绪,给人以精神的力量。这句诗见之于他的作品《品茶》:“初尝苦中有甘醇,再品心头香氤氲。我理解,这里的“藏拙守正”,…...

  爱诗文网精选经典现代诗歌诗集,现代古诗,当代诗歌,涵盖各大诗歌流派创作的现代格律诗,自由诗,散文诗,韵脚诗,叙事诗,抒情诗,内容涵盖爱情诗歌,仿古律诗,爱国诗歌,英文诗歌,革命诗歌,古诗风韵,抗战诗歌,80后诗歌, 时代颂歌 ,儿童诗歌,春节诗歌等。

声明:本文图片、文章来源于网络,不代表主页之意见及观点,如有侵权,请与我联系删除。转载请注明出处: /taigeershicirenwupian/1406.html

您可能还会对下面的文章感兴趣: