快捷搜索:  矗怎么读

泰戈尔的诗歌代表作

  泰戈尔的诗歌代表作 泰戈尔经典诗歌泰戈尔经典诗歌:生如夏花(双语对照) I heard the echo, from the valleys and the heartOpen to the lonely soul of sickle harvestingRepeat outrightly, but also repeat the well-being ofEventually swaying in the desert oasisI believe I amBorn as the bright summer flowersDo not withered undefeated fiery demon ruleHeart rate and breathing to bear the load of the cumbersomeBored 我听见回声,来自山 谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福 终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败, 妖治如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲 I heard the music, from the moon and carcassAuxiliary extreme aestheticism bait to capture mistyFilling the intense life, but also filling the pureThere are always memories throughout the earthI believe I amDied as the quiet beauty of autumn leavesSheng is not chaos, smoke gestureEven wilt also retained bone proudly Qing Feng muscleOccult 我听见音乐,来自月光和胴体辅极 端的诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯 穿于世间我相信自己死时如同静美的秋日落叶不盛不乱,姿态如烟即 便 枯 萎 也 保 留 丰肌 清 骨 的 傲 然 玄之 又 玄 I hear love, I believe in loveLove is a pool of struggling blue-green algaeAs desolate micro-burst of windBleeding through my veinsYears stationed in the belief 我听见爱情, 我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静 脉驻守岁月的信念 I believe that all can hearEven anticipate discrete, I met the other their ownSome can not grasp the momentLeft to the East to go West, Gu, the dead must not return toSee, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the wayFrequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain 我相信一切能够听见甚至预见离散, 遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返 请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪 的感动 Prajna Paramita, soon as soon asShengruxiahua dead, as an autumn leafAlso care about what has 般若波罗蜜,一声一声生如夏花, 死如秋叶还在乎拥有什么 泰戈尔最美诗歌《世界上最远的距离》 作 者:泰戈尔世界上最远的距离不是 生与死的距离而是 我站 在你面前 你不知道我爱你世界上最远的距离不是 我站在你面前 你不知道我爱 你而是 爱到 痴迷 却不能说我爱你世界上最远的距离不是 我不能说 我爱你而是 想你痛彻心脾 却只能深 埋心底世界上最远的距离不是 我不能说我想你而是 彼此相爱 却不能够在一起世界上最远 的距离 不是 彼此相爱 却不能够在一起而是 明知道真爱无敌 却装作毫不在 意世界上最远的 距离不是 树与树的距离而是 同根生长的树枝 却无 法在风中相依世界上最远的距离不是 树 枝无法相依而是 相互了望 的星星 却没有交汇的轨迹世界上最远的距离不是 星星之间的轨 迹 而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅世界上最远的距离不是 瞬 间便无处寻觅而是 尚 未相遇 便注定无法相聚世界上最远的距离是 鱼与飞鸟的距离一个在天,一个却深潜海底泰戈尔经典诗歌而是彼此 相爱 却不能够在一起 世界上最远的距离 不是彼此相爱 却不能够在 一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是 树与树的距离 而是同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远 的距离 不是树枝无法相依 而是相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是星星之间的轨迹 而是纵然轨迹交汇 却在转 瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是瞬间便无处寻觅 而是尚未相 遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在 天 , 一个却深潜 海底泰戈尔及其代表作简介泰戈尔,R,(1861~1941) 印度著名诗人、作家、艺术家和社会活动家。 1913 年获诺贝尔文学奖。 泰戈尔是具有巨大世界影响的作家。 他共写了 50 多部诗集,被称为诗圣。 写了 12 部中长篇小说,100 多篇短篇小 说,20 多部剧本及大量 文学、哲学、政治论著,并创作了 1500 多幅画,诸写了难以统计的众 多歌曲。 他的作品反映了印度人民在帝国主义和封建种姓制度压迫下要求 改变自己命运的 强烈愿望,描写了他们不屈不挠的反抗斗争,充满了 鲜明的爱国主义和民主主义精神,同时又富有民族风格和民族特色, 具有很高艺术价值,深受人民群众喜爱。 其重要诗作有诗集《吉檀迦利》(1910)、《新月集》 (1913)、《飞 鸟集》(1916)重要小说有短篇《还债》(1891)、 《弃绝》(1893)、《素 芭》(1893)、《人是活着,还是死了?》(1892)、《摩诃摩耶》(1892)、 《太阳与乌云》 (1894)中篇《四个人》(1916),长篇《沉船》(1906)、 《戈拉》(1910)、《家庭与世界》(1916)、《两姐 妹》(1932);重要剧 作有《顽固堡垒》(1911)、《摩克多塔拉》(1925)、《人红夹竹桃》(1926); 重要散文有 《死亡的贸易》(1881)、《中国的谈线)、《俄罗斯 书简》(1931)等。 他的作品早在 1915 年就已介绍到中国,现已出版了 10 卷本的中 文《泰戈尔作品集》。 1924年泰戈尔访问中国前后。 自从<飞鸟集>出版之后,中国诗坛上一种表现随感的短诗就流 行了起来。 如冰心作的 <繁星>,<春水>等。 其中许多带有哲理,晶莹清丽的小诗赢得了不人的喜爱。 碾转模仿的很多。 几乎影响了一代诗风。 <飞鸟集>包括了三百余首清丽的小诗。 这些诗的基本题材不外乎小草,流萤,落叶,飞鸟,山水,河流。 记得初读这些小诗时就象在暴雨后初夏的早晨,推开卧房的窗户, 看到一个淡泊清亮的晨。 。 。 平时孺弱的小溪无端的雄壮起来,加快了前行的脚步,哼唱着易 显燎亮的歌;阳光撒落在挂着水珠的树叶上,那水珠显得特别的明亮, 这明亮把树叶衬托成一种透明的色彩;平坦的草地象是吸足了油彩, 当心那跳跃着的小松鼠是否也会染上这亮绿的油彩;天边有几朵白云 在倘翔,似乎在回味昨夜的狂欢;一切都是那样地清新,亮丽,可是 其中韵味却很厚实,耐人寻味。 用轻松的语句道出深沉的哲理,这正是<飞鸟集>吸引人们的原 因。 印度是一个以佛教为国教的国度,泰戈尔从小就生活在宗教的氛 围中。 他的父亲戴温德拉纳特对吠陀和奥义书都很有研究,在当时的社 会上被称为大仙,正是这种文化背景,使泰戈尔的诗歌体现了印度宗 教文化的大宇宙和小宇宙统一的梵我合一的观念,在泰戈尔的散文诗 里可以处处感到富有宗教意义的爱——最高尚、最纯洁的爱。 《金色花》选自他的散文诗集《新月集》。 金色花 假如我变成了一朵金色花,为了好玩, 长在树的高枝 上,笑嘻嘻地在空中摇摆, 又在新叶上跳舞,妈妈,你会认识我么? 你要是叫道:孩子,你在哪里呀? 我暗暗地在那里匿笑,却一声儿不 响。 我要悄悄地开放花瓣儿,看着你工作。 当你沐浴后,湿发披在两肩,穿过金色花的林荫, 走到做祷告 的小庭院时,你会嗅到这花香, 却不知道这香气是从我身上来的。 当你吃过午饭,坐在窗前读《罗摩衍那》, 那棵树的阴影落在你 的头发与膝上时, 我便要将我小小的影子投在你的书页上, 正投在 你所读的地方。 但是你会猜得出这就是你孩子的小小影子吗? 当你黄昏时拿了 灯到牛棚里去, 我便要突然地再落到地上来, 又成了你的孩子,求 你讲故事给我听。 你到哪里去了,你这坏孩子? 我不告诉你,妈妈。 这就是你同我那时所要说的话了。 泰戈尔把儿童想像成一朵金色花,最美丽的圣树上的花朵,赞美 孩子可爱,象征孩子回报母爱的心愿。 那金黄的色彩,正反映着母爱的光辉。 用金色花表现了母子之爱的美好与圣洁 《金色花》这首散文诗 是作者的心灵之美与艺术技巧的完美结合的产物。 它的意境恬静,优美,格调轻柔和谐,自然清新的语言,描绘出 有声、有色、有香、有情致、有灵气的那样一种境界,达到了情景交 融、物我合一的地步,给人以无限的审美愉悦。 第一次的茉莉花 泰戈尔 呵,这些茉莉花,这些白的茉莉花! 我 仿佛记得我第一次双手满捧着这些茉莉花, 这些白的茉莉花的时候。 我喜爱那日光,那天空,那绿色的大地; 我听见那河水淙淙的流声, 在黑漆的午夜里传过来; 秋天的夕阳,在荒原上大路转角处迎我,如新 妇揭起她的面纱迎接好的爱人。 但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉,心里充满着甜蜜的回 忆。 我生平有过许多快活的日子,在节日宴会的晚上,我曾跟着说笑话 的人大笑。 在灰暗的雨天的早晨,我吟哦过许多飘逸的诗篇。 我颈上戴过爱人手织的醉花的花圈,作为晚装。 但我想起孩提时第一次捧在手里的白茉莉,心里充满着甜蜜的回忆。 _______________ 世界上最遥远的距离 The most distant way in the world 不是生与死 is not the way from birth to the end. 而是我 就站在你面前 It is when I sit near you 你却不知道我爱你 that you dont understand I love you. 世界上最遥远的距离 The most distant way in the world 不是我就站在你面前 is not when i stand in front of you 你却不知道我爱你 youre not sure I love you 而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul 却不能说我爱你 but I cant speak it out 世界上最遥远的距离 The most distant way in the world 不是我不能说我爱你 is not that I cant say I love you. 而是想你痛彻 心脾 It is after looking into my heart 却只能深埋心底 I cant change my love. 世界上最遥远的距离 The most distant way in the world 不 是我不能说我想你 is not that Im loving you. 而是彼此相爱 It is in our love 却不能够在一起 we are keeping between the distance. 世 界上最遥远的距离 The most distant way in the world 不是彼此相爱 is not we love each other . 却不能够在一起 but keep the distance across us 而是明知道真爱无敌 .It is we know our love is breaking through the way 却装作毫不在意 we deny the existance of it 世界 上最遥远的距离 So the most distant way in the world 不是树与树的 距离 is not in two distant trees. 而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches 却无法在风中相依 cant enjoy the co-existance. 世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world 不是树枝 无法相依 is not in the being sepearated branches. 而是相互了望的星 星 It is in the blinking stars 却没有交汇的轨迹 they cant burn the light. 世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world 不 是星星没有交汇的轨迹 is not the burning stars. 而是纵然轨迹交汇 It is after the light 却在转瞬间无处寻觅 they cant be seen from afar. 世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world 不是瞬间 便无处寻觅 is not the light that is fading away. 而是尚未相遇 It is the coincidence of us 便注定无法相聚 is not supposed for the love. 世 界上最遥远的距离 So the most distant way in the world 是鱼与飞鸟 的距离 is the love between the fish and bird. 一个翱翔天际 One is flying in the sky, 一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea. ------------吉檀迦利 冰心译 1 请容我懈怠一会儿,来坐在你的身旁. 我手边的工作等一下子再去完成今天,炎暑来到我的窗前,轻嘘微语;群 蜂在花树的宫廷中尽情弹唱. 这正是应该静坐的时光,和你相对,在这静 寂和无边的闲暇里唱出量生命的献歌 2 旅客要在每个生人门口敲叩, 才能敲到自己的家门,人要在外面到处漂流,最后才能走到最深的内殿. 3 我要唱的歌,直到今天还没有唱出. 每天我总在乐器上调理弦索.时间 还没有到来,歌词也未曾填好;只有愿望的痛苦在我心中. 花蕊还未开放; 只有风从旁叹息走过. 我没有看见过他的脸,也没有听见过他的声音;我 只听见他轻蹑的足音,从我房前路上走过. 15 罗网是坚韧的,但是要撕 破它的时候我又要心痛. 我只要自由,为希望自由我却觉得羞愧. 我确 知那无价之宝是在你那里,而且你是我最好的朋友,但我却舍不得清除 我满屋的谷物俗物. 我身上披的是尘灰与死亡之衣;我恨它,却又热爱地 把它抱紧. 19 只要我一息尚存,我就称你为我的一切. 只要我一诚不灭, 我就感觉到你在我的四周,任何事情,我都来请教你,任何时候都把我的 爱献上给你. 只要我一息尚存,我就永不把你藏匿起来. 只要把我和你 的旨意锁在一起的脚镣,还留着一小段,你的意旨就在我的生命中实现 ____这脚镣就是你的爱. 试析冰心与泰戈尔诗歌异同 摘 要:冰心与泰 戈尔的诗歌都受到宗教文化的重要影响,两位的诗歌有着异同点,体 现在创作中融合宗教的爱,万能的神和神人合一的思想,涵盖了诗歌 的主题。 关键词:宗教;宗教的;爱神的力量;神人合一作者简介:朱鉴 威(1980-),男,广东陆河人,广东科技学院招生办公室,助教,本科 学历,研究方向:汉语言文学。 朱丽冰(1987-),女,广东陆河人,广东省陆河县河口中学高中部, 本科学历,研究方向:汉语言文学。

声明:本文图片、文章来源于网络,不代表主页之意见及观点,如有侵权,请与我联系删除。转载请注明出处: /taigeershicichuangzuobeijing/999.html

您可能还会对下面的文章感兴趣: